Odiar a Cuba nomás porque sí

A nosotros, la generación de la desmemoria, la manada pírrica de niños que crecieron en la post dictadura latinoamericana, no nos dejaron nada más que el bagazo. Nos quitaron los libros de texto, las clases de Formación Musical, las clases de arte, las de Educación Física, de romplón nos quitaron el patio de la escuela, nos dejaron sin escritorios, sin techos y finalmente sin escuelas; en estos países saqueados por turbas de hijos ingratos que se atrevieron a escupir las entrañas de donde salieron. Y un día nos dejaron sin casa.  Entonces con hambre succionamos la hiel de la traición…

Continuar leyendo…

Guatemala, país corrompido hasta los cimientos

O desde los cimientos Como si fuera poco vivir con un narco-Estado, que violenta con policía y ejército, por aire, mar y tierra y que les impone toque de queda y estado de sitio a las poblaciones originarias que luchan defendiendo sus tierras y los recursos naturales de minerías extranjeras que llegan a robarse las entrañas de las montañas  y; en el proceso a realizar ecocidios con la autorización de estas clicas criminales que desde la poltrona del gobierno que además es corrupto, racista, misógino, homofóbico y sumamente machista y patriarcal, la población guatemalteca se violenta a sí misma.  Un mar de…

Continuar leyendo…

Silêncio de humanistas matam povos indígenas da mesma forma que a violência governamental

Tradução do Beatriz Cannabrava, Revista Diálogos do Sul Sempre nos disseram, geração após geração, desde tempos pós ditaduras que em boca fechada não entram moscas, por isso é que somos tão descarados, porque não se trata do medo pelos que viveram nossos avós nas ditaduras, mas sim de olhar para outro lado quando a violência é vivida pelos povos originários que sempre foram vistos como garçons ao serviço dos mestiços urbanos. Os mais golpeados, os empobrecidos, os explorados até a morte, os assassinados em massa. Se há gente que foi violentada na história latino-americana, são os povos originários que sobreviveram…

Continuar leyendo…

Guatemala: The Silence that Kills

Translated  by Marvin Najarro For generations we have been told, since post-dictatorship times, that a closed mouth catches no flies, that is why we hang ourselves to it so shamelessly, because it is not about the fear our grandparents lived through during the dictatorships, but about turning a blind eye when the violence is experienced by the indigenous peoples who have always been seen as the servants at the service of the urban mestizos. They have been the most beaten, impoverished, and exploited to the point of exhaustion; the most massacred. If there are people who have been abused in Latin…

Continuar leyendo…

Guatemala: el silencio que mata

Generacionalmente nos han dicho, desde tiempos post dictaduras que en boca cerrada no entran moscas, de ahí que nos colguemos y seamos tan descarados, porque no se trata del miedo por lo que vivieron nuestros abuelos en las dictaduras, sino de voltear a ver hacia otro lugar cuando la violencia la viven los pueblos originarios que siempre han sido vistos como los mozos al servicio de los mestizos urbanos. Los más apaleados, los empobrecidos, los explotados hasta reventarles el cuero, los asesinados en masa.  Si hay gente que ha sido violentada en la historia latinoamericana son los pueblos originarios, que…

Continuar leyendo…

The Herders We Have Become

Translated  by Katrina Hassan In Guatemala, the land where racists, xenophobes, homophobes, corrupt, and classists abound. To be black is worse than to be indigenous. Blacks are at the bottom of the social classes and also in the human rights department. Nobody wants to have a black friend, employer or teacher, wife and or kids. As unbelievable as it seems, the native people who have also been exploited and excluded, they want nothing to do with the black people.  Oh, the irony! In Guatemala, black people are only good for one thing. Everyone is dying to have a black lover, but…

Continuar leyendo…