As the Incense Burns

Translated by Katrina Hassan Disiderio lights a candle for the altar he has at home in his living room. He has just come home from work. He lives in Colorado and works cleaning public toilets for the district’s parks. It has come to the end of the year in which his mother Modesta has died. She was the last survivor left from his family who were massacred by the military during their dictatorship of Guatemala. His parents would tell the story of how they and other families went into hiding, in the jungle, for months, in order for them not…

Continuar leyendo…

Rue Leaves

Translated by Katrina Hassan Jesusa walks along the edge of the sidewalk as she admires the yellow colors emanating from the sunflowers that adorn people’s houses. In August, the heat makes the wildflower petals burst in bloom and it seasons the wild grass in the meadows. The smell of lavender makes the last days of summer unforgettably beautiful. The time when the sunflowers bloom is Jesusa momentarily forgets about all her aches and pains.  She eats watermelon, cranberries and peaches. Jesusa makes a salad of avocado, basil and lime and makes lemonade with mint. She sets out her rue leaves…

Continuar leyendo…

The Freeloaders

Translated by Marvin Najarro For twenty-seven years Sabina sent parcel boxes full of clothes and gifts for her four children in Guatemala. She was an undocumented immigrant whose spinal bones suffered as a consequence of excessive cleaning of bathtubs and toilets; bleach and other chemicals had her hands cracked. Sharing an apartment with seven more people, Sabina worked three jobs at day; cleaning bathrooms in restaurants, office buildings, shopping malls and homes. No doubt, she knows how dirty people is inside and outside their homes. Widowed with four children, she decided to emigrate so that she would be able to…

Continuar leyendo…

The Pine Tree’s Bark

Translated by Katrina Hassan Valerio has been working in the California fields for 37 years. He knows them like the back of his hand. He is familiar with the grape, plum, strawberry, mango, coriander, radish and celery fields. His body is finished and his soul is destroyed, much like the rest of the undocumented immigrants in the country. Valerio is Tarahumara, a native of Chihuahua, Mexico. He identifies himself as Rarámuri. When he left his native land, the illegal deforestation of the Tarahumara forests had already begun. The marijuana and poppy cultivation were increasing in popularity around the Eastern Sierra…

Continuar leyendo…

Cecilio’s Sadness

Translated by Katrina Hassan Cecilio prepares a cup of coffee while his bean tamales are warming up in the microwave. He takes out a little tub of vaseline from his backpack and rubs it on his fingertips. They are cracked and bleeding because he cuts cherries all day long for a living. He buys pain relieving balms in the Mexican supermarket near his house. Cecilio makes six dollars per tub of cherries. When the tubs are full they weigh fifteen pounds. He hangs one tub around his neck and one around his waist so he can make twelve dollars in one…

Continuar leyendo…

Silvestre’s Labor

Translated by Katrina Hassan Silvestre switches on the grass cutting machine. He feels as if he is atop a tractor, but is an industrial grass trimmer. He had never been atop a machine like this before in his life. In the United States, he has had to work in fields that have nothing to do with his master baker job he had back home in Nayarit, Mexico. Now he works as a gardener. He is in charge of working the grass cutting machine because of 20 years of experience on the job. The newbies start off by blowing the cut…

Continuar leyendo…

One Sunny Day

Translated by Katrina Hassan Begoña wraps herself in a blanket that she takes from her sofa and goes down the stairs of her building. She lives on the 3rd floor. She starts her car and comes back to her apartment. She puts 4 spoons of coffee in the coffee machine and two cups of water. She takes a shower in order to wake up properly while the coffee is ready. The clock says 3:15 a.m. It is Saturday, the beginning of spring. She is expected at her restaurant job at 4 a.m. She puts her wet hair into a ponytail,…

Continuar leyendo…