Skip to content
Crónicas de una inquilina
Crónicas de una inquilina

  • INICIO
  • Pubblicazioni in Italiano
  • Publicações em Portugues
  • English Posts
  • Textes en français
  • ACERCA DE LA AUTORA
  • CONTACTO
  • LIBROS PUBLICADOS
  • PINTURAS
  • RELIQUIAS DE ARBITRAJE
Crónicas de una inquilina

I petali dei fiori

Posted on 29 de mayo de 20229 de enero de 2024 By Ilka Oliva-Corado

Tradotto da Monica Manicardi

Capitalino si siede all’ombra di un albero di lillà mentre l’auto successiva esce dall’autolavaggio automatico, il suo compito è asciugare le auto con un asciugamano umido. Sono appena le tre del pomeriggio, lavora dodici ore al giorno, dalle sette del mattino alle sette di sera, dal lunedì alla domenica, un lavoro che fa da ventuno anni. Il profumo dei lillà in primavera lo fa viaggiare  nel tempo, anche se non è un fiore che cresce nella sua città natale La Magdalena, Chalchuapa, Santa Ana, El Salvador, il fiore lo riporta alla sua infanzia e al ricordo del giardino di sua madre  pieno di fiori ed erbe aromatiche. Quell’albero di lillà per Capitalino è un rifugio non solo per le giornate di sole, ma anche per la sua anima.

Ha i reumatismi alle mani per il continuo cambiamento di temperatura e per gli asciugamani che usa al lavoro, d’inverno le temperature sono sotto lo zero e gli asciugamani quasi gelidi gli intorpidiscono le mani, d’estate il caldo è insopportabile e il sudore gocciola  su tutto il suo corpo, ma nonostante tutto, Capitalino pensa che stia meglio lì, pur essendo senza documenti, che lavorare nel taglio del legname come facevo prima. Perché nel taglio del legname, ricorda di essere stato trattato peggio di un animale da soma, rovinandosi le  braccia e la schiena curvata per aver lavorato così tanto  tagliando il legno con il machete. Una parte se li metteva  sulle spalle e i fichi d’india gli hanno provocato lacerazioni sulla pelle.

Non può beneficiare dello Status Protetto Temporaneo che gli Stati Uniti conferiscono ai salvadoregni perché quando è entrato  da indocumentato dalla sponda del Rio Bravo,  lo ha catturato la migrazione, gli ha dato un appuntamento per andare in tribunale e per paura  non si è mai presentato, così non ha potuto sistemare   la sua situazione legale nel paese. Inoltre non guida per paura che  la polizia  lo fermi che si accorga che ha una causa in corso e che lo arrestino. Per questo usa sempre la bicicletta indipendentemente dal tempo. In poche parole, Capitalino non ha vita, va dalla casa al lavoro e dal lavoro alla casa. Affitta un seminterrato di una casa con altri 13 uomini, tutti privi di documenti, dorme dove trova spazio quando torna a casa dal lavoro e non ha altro che un materasso e quattro cambi di vestiti.

Capitalino non è un uomo qualunque, paragona i petali dei fiori alle labbra degli uomini che vorrebbe baciare e di cui si è innamorato in silenzio. Nel suo cantone doveva sempre recitare, fingere di essere un’altra persona, fin da  bambino e questo accentuò la sua timidezza. Finché l’amore arrivò senza preavviso e si innamorò perdutamente di un altro lavoratore della fattoria, il quale quando Capitalino si fece coraggio e si avvicinò timidamente e gli toccò la mano un pomeriggio mentre stavano tutti facendo il bagno nel fiume, lo picchiò  e lo umiliò davanti agli altri. Dopo averlo scoperto, la sua famiglia lo cacciò di casa. Dopo aver pensato al suicidio  Capitalino decise di emigrare, così partì senza soldi e senza coyote, un trattorista della fattoria lo raccomandò  ai camionisti che portavano legname nei vari posti del paese e questi lo raccomandarono ad altri e così arrivò alla frontiera con gli Stati Uniti.

Ha 44 anni e non ha mai baciato la bocca di un uomo, i suoi colleghi gli dicono se è matto o cosa, perché accarezza così delicatamente i petali dei fiori, ma non sanno che per Capitalino quei petali sono l’unica tenerezza che ha avuto nella sua vita.

Questo testo può essere condiviso in qualsiasi blog o social network citanto la fonte di informazione  URL:  https://cronicasdeunainquilina.com

Ilka Oliva-Corado @ilkaolivacorado

Comparte esto:

  • Haz clic para compartir en X (Se abre en una ventana nueva) X
  • Haz clic para compartir en Facebook (Se abre en una ventana nueva) Facebook
  • Haz clic para compartir en Telegram (Se abre en una ventana nueva) Telegram
  • Haz clic para compartir en Pinterest (Se abre en una ventana nueva) Pinterest
  • Haz clic para compartir en WhatsApp (Se abre en una ventana nueva) WhatsApp
  • Haz clic para enviar un enlace por correo electrónico a un amigo (Se abre en una ventana nueva) Correo electrónico
  • Haz clic para compartir en LinkedIn (Se abre en una ventana nueva) LinkedIn
  • Haz clic para compartir en Pocket (Se abre en una ventana nueva) Pocket
  • Haz clic para imprimir (Se abre en una ventana nueva) Imprimir
  • Haz clic para compartir en Tumblr (Se abre en una ventana nueva) Tumblr
  • Haz clic para compartir en Reddit (Se abre en una ventana nueva) Reddit

Me gusta esto:

Me gusta Cargando...
Italiano Relatos

Navegación de entradas

Previous post
Next post

Related Posts

O caminho de Victorina

Posted on 12 de febrero de 20229 de enero de 2024

Tradução do Beatriz Cannabrava, Revista Diálogos do Sul Quando acordou, Victorina já ia montada sobre um pneu cruzando as águas do rio Bravo. Os gritos dos outros migrantes a despertaram. Que horas eram? Talvez uma ou duas da madrugada; como sabê-lo se o céu estava encoberto, talvez estivesse perto das…

Comparte esto:

  • Haz clic para compartir en X (Se abre en una ventana nueva) X
  • Haz clic para compartir en Facebook (Se abre en una ventana nueva) Facebook
  • Haz clic para compartir en Telegram (Se abre en una ventana nueva) Telegram
  • Haz clic para compartir en Pinterest (Se abre en una ventana nueva) Pinterest
  • Haz clic para compartir en WhatsApp (Se abre en una ventana nueva) WhatsApp
  • Haz clic para enviar un enlace por correo electrónico a un amigo (Se abre en una ventana nueva) Correo electrónico
  • Haz clic para compartir en LinkedIn (Se abre en una ventana nueva) LinkedIn
  • Haz clic para compartir en Pocket (Se abre en una ventana nueva) Pocket
  • Haz clic para imprimir (Se abre en una ventana nueva) Imprimir
  • Haz clic para compartir en Tumblr (Se abre en una ventana nueva) Tumblr
  • Haz clic para compartir en Reddit (Se abre en una ventana nueva) Reddit

Me gusta esto:

Me gusta Cargando...
Read More

Post frontera. (XLI)

Posted on 9 de julio de 201423 de abril de 2018

País de residencia: la oportunidad. Cuando menos la esperé, después de desahuciada, cuando ya me había resignado, cuando había dejado de luchar llegó la oportunidad de mi vida. Recién iniciando en el arbitraje de fútbol en Estados Unidos, comencé a trabajar en distintas ligas, unas ubicadas en suburbios y otros…

Comparte esto:

  • Haz clic para compartir en X (Se abre en una ventana nueva) X
  • Haz clic para compartir en Facebook (Se abre en una ventana nueva) Facebook
  • Haz clic para compartir en Telegram (Se abre en una ventana nueva) Telegram
  • Haz clic para compartir en Pinterest (Se abre en una ventana nueva) Pinterest
  • Haz clic para compartir en WhatsApp (Se abre en una ventana nueva) WhatsApp
  • Haz clic para enviar un enlace por correo electrónico a un amigo (Se abre en una ventana nueva) Correo electrónico
  • Haz clic para compartir en LinkedIn (Se abre en una ventana nueva) LinkedIn
  • Haz clic para compartir en Pocket (Se abre en una ventana nueva) Pocket
  • Haz clic para imprimir (Se abre en una ventana nueva) Imprimir
  • Haz clic para compartir en Tumblr (Se abre en una ventana nueva) Tumblr
  • Haz clic para compartir en Reddit (Se abre en una ventana nueva) Reddit

Me gusta esto:

Me gusta Cargando...
Read More

Lo mínimo de ser varón.

Posted on 16 de junio de 201323 de abril de 2018

De un tiempo para acá he aprendido a respetar mi locura y a amarla emancipada, sé que no todo lo que escribo agrada a  mi familia – y tampoco es obligación- pero yo he decidido ser fiel a mi trastorno que es el que me mantiene viva y a mi…

Comparte esto:

  • Haz clic para compartir en X (Se abre en una ventana nueva) X
  • Haz clic para compartir en Facebook (Se abre en una ventana nueva) Facebook
  • Haz clic para compartir en Telegram (Se abre en una ventana nueva) Telegram
  • Haz clic para compartir en Pinterest (Se abre en una ventana nueva) Pinterest
  • Haz clic para compartir en WhatsApp (Se abre en una ventana nueva) WhatsApp
  • Haz clic para enviar un enlace por correo electrónico a un amigo (Se abre en una ventana nueva) Correo electrónico
  • Haz clic para compartir en LinkedIn (Se abre en una ventana nueva) LinkedIn
  • Haz clic para compartir en Pocket (Se abre en una ventana nueva) Pocket
  • Haz clic para imprimir (Se abre en una ventana nueva) Imprimir
  • Haz clic para compartir en Tumblr (Se abre en una ventana nueva) Tumblr
  • Haz clic para compartir en Reddit (Se abre en una ventana nueva) Reddit

Me gusta esto:

Me gusta Cargando...
Read More

Deja un comentarioCancelar respuesta

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Search

Ilka Editorial

Autora

Antología Luz de faro

Categorías

  • Alemán
  • Arte
  • Artículos
  • Audio
  • Entrevista
  • Fotografías
  • Francés
  • Inglés
  • Italiano
  • Las Insurrectas
  • Pinturas y dibujos
  • Poesía
  • Portugués
  • Presentación
  • Relatos
  • Sueco
  • Uncategorized
  • Video

Entradas recientes

  • Fleur de pito
  • Flor de pito
  • Camagua Beans
  • Fagioli camagua
  • Haricot camagua 
  • Feijão maduro
  • Frijol camagua
  • Atol de Poleada

Facebook

Facebook

Archivos

Suscríbete al blog por correo electrónico

Suscripción al newsletter

Sígueme

  • Instagram
  • Facebook
  • X
©2025 Crónicas de una inquilina | WordPress Theme by SuperbThemes
%d