Skip to content
Crónicas de una inquilina
Crónicas de una inquilina

  • INICIO
  • Pubblicazioni in Italiano
  • Publicações em Portugues
  • English Posts
  • Textes en français
  • ACERCA DE LA AUTORA
  • CONTACTO
  • LIBROS PUBLICADOS
  • PINTURAS
  • RELIQUIAS DE ARBITRAJE
Crónicas de una inquilina

Em dias de chuva, como hoje…

Posted on 7 de mayo de 20199 de enero de 2024 By Ilka Oliva-Corado

Tradução do Eduardo Vasco, Diário Liberdade

Sim, sim, sim, fumo regularmente o meu quarto, como nesta manhã chuvosa de chipi chipi. O cheiro da folha de Sage me lembra o cheiro de poyetones em chamas na pequena cidade de Guatemala. Aqui não há poyetones, nesta enorme cidade industrial existem apenas fábricas que andam no bairro das Empacadoras, embora na outra vez eu tenha visto uma fornalha numa fazenda nos arredores da cidade e senti que perdi o ar e que não conseguia respirar Um forno! Eu gritei e corri do pequeno estábulo onde estavam as cabras e atravessei o pomar e cheguei à galera que tinha um forno artesanal no centro. Uma fornalha !, gritei novamente animada e meu grito foi ouvido pelas cabras, pelos tomates, pela alface e pelas macieiras e pereiras que começavam a se encher de frutos tenros. Sentei-me chorando sob a sombra da galera enquanto o imaginava humando, com salpicos, quesadillas, marqueses e semitas da minha Comapa nativa.

Sim, sim, nos dias chuvosos, como hoje, a Guatemala jorra pelos meus poros, inunda meu quarto, sua névoa chipi chipi entra pelas rachaduras na janela e balança nas teias de aranha que eu nunca limpo, e eu Perco a noção de tempo e confundo os bordos com carvalhos e nas tulipas vejo flores de maio, no botão cerejeiras, flores de chacté e a erva que começa a esverdear parece o zacatal do arado no meu Grande Amor. distorce em dias chuvosos, como hoje.

Eu sirvo o café fervido em um batedor de barro da aldeia de Las Crucitas, a paisagem do rio Paz está estampada nas paredes em meus resumos e o som da água caindo de La Joya nas pedras do riacho se harmonizam com o chipi chipi esta manhã de abril. Os dias de chuva têm um encanto estranho, um poder subliminar que faz a Guatemala brotar dos meus poros e plantar no jardim: os carvalhos, os pinheiros, os ciprestes, as lagoas, as plantações de La María del tomatal; os pascuas, as variedades, os güisquilares, os medlars, o pequeno caminho e o caminón, e, como uma enorme pintura impressionista, as lembranças mais felizes da minha infância na cidade de Peronia.

Sim, sim, sim, deixei o corpo sem alma, meus pés caminham por outras terras, mas meu espírito nos dias chuvosos, como hoje, volta a mergulhar na lama das estradas de terra que abrigaram minha infância. Eu o observo, tomando meu café fervido e imaginativamente saboreando um Semite de Adelona no palato. Tempo de flores de izote e dos últimos jocotes vermelhos de Jalpatagua, tempo para semear a milpa para que a semente germine com as primeiras chuvas. Tempo das últimas mangas de pashte ou piche e tempo também, aqui, nesta enorme cidade industrial, da fonte que em seus dias chuvosos faz a Guatemala brotar de meus poros e a grama verde do jardim se tornar um livro de histórias que eu nunca terminei de escrever.

Sim, sim, continuo a fumar o meu quarto, porque o cheiro de Sage me faz lembrar dos dias em que eu cortei chipilin e escovei no arado, no meu Grande Amor, em dias chuvosos, como hoje.

Se você pretende compartilhar esse texto em outro portal ou rede social, por favor mantenha a fonte de informação URL: https://cronicasdeunainquilina.com

Ilka Oliva Corado. @ikaolivacorado

Comparte esto:

  • Haz clic para compartir en X (Se abre en una ventana nueva) X
  • Haz clic para compartir en Facebook (Se abre en una ventana nueva) Facebook
  • Haz clic para compartir en Telegram (Se abre en una ventana nueva) Telegram
  • Haz clic para compartir en Pinterest (Se abre en una ventana nueva) Pinterest
  • Haz clic para compartir en WhatsApp (Se abre en una ventana nueva) WhatsApp
  • Haz clic para enviar un enlace por correo electrónico a un amigo (Se abre en una ventana nueva) Correo electrónico
  • Haz clic para compartir en LinkedIn (Se abre en una ventana nueva) LinkedIn
  • Haz clic para compartir en Pocket (Se abre en una ventana nueva) Pocket
  • Haz clic para imprimir (Se abre en una ventana nueva) Imprimir
  • Haz clic para compartir en Tumblr (Se abre en una ventana nueva) Tumblr
  • Haz clic para compartir en Reddit (Se abre en una ventana nueva) Reddit

Me gusta esto:

Me gusta Cargando...
Portugués Relatos

Navegación de entradas

Previous post
Next post

Related Posts

Os dias chuvosos

Posted on 5 de octubre de 20229 de enero de 2024

Tradução do Beatriz Cannabrava, Revista Diálogos do Sul Nas notícias anunciam um prognóstico de chuva que vai durar o dia inteiro. Román apaga o televisor e trata de dormir, lhe doem as articulações dos joelhos e das mãos, amanhã será um dia longo, cansado e de empapar-se. Seu ofício de mil…

Comparte esto:

  • Haz clic para compartir en X (Se abre en una ventana nueva) X
  • Haz clic para compartir en Facebook (Se abre en una ventana nueva) Facebook
  • Haz clic para compartir en Telegram (Se abre en una ventana nueva) Telegram
  • Haz clic para compartir en Pinterest (Se abre en una ventana nueva) Pinterest
  • Haz clic para compartir en WhatsApp (Se abre en una ventana nueva) WhatsApp
  • Haz clic para enviar un enlace por correo electrónico a un amigo (Se abre en una ventana nueva) Correo electrónico
  • Haz clic para compartir en LinkedIn (Se abre en una ventana nueva) LinkedIn
  • Haz clic para compartir en Pocket (Se abre en una ventana nueva) Pocket
  • Haz clic para imprimir (Se abre en una ventana nueva) Imprimir
  • Haz clic para compartir en Tumblr (Se abre en una ventana nueva) Tumblr
  • Haz clic para compartir en Reddit (Se abre en una ventana nueva) Reddit

Me gusta esto:

Me gusta Cargando...
Read More

Não importa a primeira expressão, a resistência está em atrever-se a curar a ferida

Posted on 28 de julio de 201928 de julio de 2019

Tradução do Beatriz Cannabrava, Revista Diálogos do Sul Só curando a ferida a expressão se transforma em alegria, em calma e em felicidade. Chegará o momento no qual não doerá mais Não importa se a primeira expressão emerge com medo, raiva, ira, impotência ou frustração e que, por isso, retumbe,…

Comparte esto:

  • Haz clic para compartir en X (Se abre en una ventana nueva) X
  • Haz clic para compartir en Facebook (Se abre en una ventana nueva) Facebook
  • Haz clic para compartir en Telegram (Se abre en una ventana nueva) Telegram
  • Haz clic para compartir en Pinterest (Se abre en una ventana nueva) Pinterest
  • Haz clic para compartir en WhatsApp (Se abre en una ventana nueva) WhatsApp
  • Haz clic para enviar un enlace por correo electrónico a un amigo (Se abre en una ventana nueva) Correo electrónico
  • Haz clic para compartir en LinkedIn (Se abre en una ventana nueva) LinkedIn
  • Haz clic para compartir en Pocket (Se abre en una ventana nueva) Pocket
  • Haz clic para imprimir (Se abre en una ventana nueva) Imprimir
  • Haz clic para compartir en Tumblr (Se abre en una ventana nueva) Tumblr
  • Haz clic para compartir en Reddit (Se abre en una ventana nueva) Reddit

Me gusta esto:

Me gusta Cargando...
Read More

Trastornos.

Posted on 17 de febrero de 201423 de abril de 2018

Te buscan imprecisas no las puedo atar, corren a tu encuentro que es niebla de temporal allá por mi Comapa en el agosto invernal. Salen de mis poros en tropel, se asoman a los umbrales de las nostalgias de mi ayer. Son lozanas y ariscas que en tu ser se…

Comparte esto:

  • Haz clic para compartir en X (Se abre en una ventana nueva) X
  • Haz clic para compartir en Facebook (Se abre en una ventana nueva) Facebook
  • Haz clic para compartir en Telegram (Se abre en una ventana nueva) Telegram
  • Haz clic para compartir en Pinterest (Se abre en una ventana nueva) Pinterest
  • Haz clic para compartir en WhatsApp (Se abre en una ventana nueva) WhatsApp
  • Haz clic para enviar un enlace por correo electrónico a un amigo (Se abre en una ventana nueva) Correo electrónico
  • Haz clic para compartir en LinkedIn (Se abre en una ventana nueva) LinkedIn
  • Haz clic para compartir en Pocket (Se abre en una ventana nueva) Pocket
  • Haz clic para imprimir (Se abre en una ventana nueva) Imprimir
  • Haz clic para compartir en Tumblr (Se abre en una ventana nueva) Tumblr
  • Haz clic para compartir en Reddit (Se abre en una ventana nueva) Reddit

Me gusta esto:

Me gusta Cargando...
Read More

Deja un comentarioCancelar respuesta

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Search

Ilka Editorial

Autora

Antología Luz de faro

Categorías

  • Alemán
  • Arte
  • Artículos
  • Audio
  • Entrevista
  • Fotografías
  • Francés
  • Inglés
  • Italiano
  • Las Insurrectas
  • Pinturas y dibujos
  • Poesía
  • Portugués
  • Presentación
  • Relatos
  • Sueco
  • Uncategorized
  • Video

Entradas recientes

  • Pito Flower
  • Fleur de pito
  • Flor de pito
  • Camagua Beans
  • Fagioli camagua
  • Haricot camagua 
  • Feijão maduro
  • Frijol camagua

Facebook

Facebook

Archivos

Suscríbete al blog por correo electrónico

Suscripción al newsletter

Sígueme

  • Instagram
  • Facebook
  • X
©2025 Crónicas de una inquilina | WordPress Theme by SuperbThemes
%d